Uczącym się języka niemieckiego zapewne obił się o uszy fakt, iż język niemiecki- das Standarddeutsch posiada różne warianty narodowe. Należą do nich niemiecki używany na terenie Niemiec- das Hochdeutsch (Bundesdeutsch), austriacki niemiecki – Österreichisches Deutsch, oraz szwajcarski niemiecki Schweizerhochdeutsch.
Język niemiecki, którego uczymy się w szkole to literacka wersja tego języka, którą posługują się głównie media, placówki oświatowe, placówki państwowe w Niemczech. Dla tych którzy mieli okazję podróżować po krajach niemieckojęzycznych zapewne dużym zaskoczeniem była konfrontacja z „prawdziwym” niemieckim, który na żywo jest trudniejszy do zrozumienia, niż ten znany z niemieckich rozmówek, czytanek, czy dialogów słyszanych na lekcji. Odpowiedzialne za to są dialekty i regionalizmy, które charakteryzują się odmiennością od literackiej wersji języka niemieckiego i które na co dzień używane są przez Niemców, Austriaków i Szwajcarów.
Jak poradzić sobie w trudnych sytuacjach językowych, kiedy nie rozumiemy naszego rozmówcy ponieważ mówi w dialekcie? Najlepiej poprosić tę osobę aby mówiła w języku Hochdeutsch.
Könnten Sie bitte Hochdeutsch sprechen? – Czy mógłby Pan/Pani mówić literackim niemieckim?
Większość Austriaków będzie potrafiła przestawić się na tryb mówienia: nach der Schrift, czyli mówienia tak jak się pisze, bez naleciałości. W języku austriackim nadal będzie pojawiało się jednak słownictwo odmienne od tego, którego uczymy się na lekcjach niemieckiego. Specyficzne dla tego wariantu językowego są tzw. Austriacyzmy, które warto poznać, aby ułatwić sobie komunikację w tym kraju.
Lista wybranych austriacyzmów
Liste von Austriazismen
österreichisch | deutsch | polnisch |
das Ablaufdatum | das Verfallsdatum | data ważności |
die Abwasch | das Geschirrspülbecken | zlewozmywak |
angreifen | berühren, anfassen | dotykać |
sich anhalten | sich festhalten | trzymać się |
sich ausgehen | ausreichen | wystarczyć |
ausmalen | streichen | malować |
sich ausrasten | ausruhen | wypoczywać |
baba! | tschüss | cześć |
das Backhendl | das Backhuhn | pieczony kurczak |
die Backröhre | der Backofen | piekarnik |
der Bankomat | der Geldautomat | bankomat |
die Bankomatkarte | die Debitkarte | karta do bankomatu |
die Bedienerin | die Raumpflegerin | sprzątaczka |
das Beisel | das Lokal,die Kneipe | knajpa |
das Brösel | der Krümel | okruch |
der Bub | der Junge | chłopiec |
das Bussi | das Küsschen | buziak |
der Christkindlmarkt | der Weihnachtsmarkt | jarmark świąteczny |
das Eierschwammerl | der Pfifferling | kurka |
der Eiskasten | der Kühlschrank | lodówka |
der Erdapfel | die Kartoffel | ziemniak |
das Faschierte | das Hackfleisch | mięso mielone |
fesch | hübsch | ładny |
der Fetzen | der Lappen | ścierka |
der Fleischhauer | der Metzger | rzeźnik |
die Fußgeherzone | die Fußgängerzone | deptak |
der Gehsteig | der Gehweg | chodnik |
die Gelse | die Mücke | komar |
der Germ | die Hefe | drożdże |
das Gewand | die Kleidung | ubranie |
der Gugelhupf | der Napfkuchen | babka piaskowa |
der Gusto | der Appetit | apetyt |
das Häferl | die Tasse | kubek/filiżanka |
die Haube | die Mütze | czapka |
heuer | in diesem Jahr | w tym roku |
der Heuriger | die Buschenschank | winiarnia |
der Hosensack | die Hosentasche | kieszeń |
der Jänner | der Januar | styczeń |
die Jause | die Zwischenmahlzeit | podwieczorek |
das Jus | das Recht, Jura | prawo |
der Karfiol | der Blumenkohl | kalafior |
die Kassa | die Kasse | kasa |
der Kasten | der Schrank | szafka |
das Kipferl | das Hörnchen | rogalik |
der Klobesen | die WC-Bürste | szczotka do toalety |
der Knödel | der Kloß | knedel |
die Kohlsprossen | der Rosenkohl | brukselka |
der Krapfen | der Berliner Pfannkuchen | pączek |
das Kraut | der Weißkohl | kapusta |
der Kren | der Meerrettich | chrzan |
der Kübel | der Eimer | śmietnik |
der Kukuruz | der Mais | kukurydza |
das Leiberl | das T-Shirt | koszulka |
das Leintuch | das Betttuch, der Laken | prześcieradło |
der Lenker | der Fahrer | kierowca |
die Marille | die Aprikose | morela |
die Maroni | die Esskastanie | kasztan jadalny |
die Matura | die Reifeprüfung, das Abitur | matura |
die Mehlspeiße | die Süßspeise | deser |
die Melange | der Milchkaffee | kawa z mlekiem |
der Mist | der Abfall, der Müll | śmieci |
der Nudelwalker | das Nudelholz | wałek do ciasta |
das Schlagobers | die Schlagsahne | bita śmietana |
die Ordination | die Arztpraxis | gabinet lekarski |
das Palatschinken | der Eierkuchen | naleśniki |
der Paradeiser | die Tomate | pomidor |
der Pensionist | der Rentner | rencista |
das Pickerl | der Aufkleber | naklejka |
die Polizze | der Versicherungsschein | polisa ubezpieczeniowa |
der Polster | das Kissen | poduszka |
der Powidl | die Zwetschgenmarmelade | powidła |
die Putzerei | das Textilreinigungsgeschäft | pralnia |
der Rauchfang | der Schornstein | komin |
der Rauchfangkehrer | der Schornsteinfeger | kominiarz |
die Ribisel | die Johannisbeere | porzeczka |
die Rodel | der Schlitten | sanki |
das Rohr | der Backofen | piekarnik |
die Rote Rübe | die Rote Bete | burak |
das Rufzeichen | das Ausrufezeichen | wykrzyknik |
das Sackerl | die Tüte | reklamówka |
der Schanigarten | der Gastgarten | ogródek piwny |
das Schwammerl | der Pilz | grzyb |
die Schwarzbeere | die Heidelbeere | jagoda |
sekkieren | belästigen, quälen | męczyć, dręczyć |
selchen | räuchern | wędzić |
die Semmel | ein Gebäck/ein Brötchen | bułka |
der Sessel | der Stuhl | krzesło |
das Soletti | die Salzstange | paluszek |
das Spital | das Krankenhaus | szpital |
die Stelze | das Eisbein | golonka |
die Stiege | die Treppe | schody |
der Taxilenker | der Taxifahrer | taksówkarz |
der Topfen | der Quark | twaróg |
die Tuchent | die Bettdecke | kołdra |
die Türschnalle | die Türklinke | klamka |
übersiedeln | umziehen | przeprowadzać się |
die Verkühlung | die Erkältung | przeziębienie |
der Vorrang | die Vorfahrt | pierwszeństwo przejazdu |
die Weichsel | die Sauerkirsche | wiśnia |
die Weinbeere | die Rosine | rodzynka |
werken | arbeiten | pracować |
auf Wiederschauen | auf Wiedersehen | do widzenia |
der Zippverschluss | der Reißverschluss | zamek błyskawiczny |
das Zuckerl | der/das Bonbon | cukierek |
die Zünder | die Zündhölzer | zapałki |
der Zuseher | der Zuschauer | widz |
zusperren | abschließen | zamykać |