Pokój Hotelowy
Rozmówki po Niemiecku

Jak rozmawiać w hotelu po niemiecku

Jak rozmawiać w hotelu po niemiecku
5 (100%) 2 votes

Szykuje się wyjazd do Niemiec, a Ty dawno nie mówiłeś w tym języku? Przedstawiamy Wam podstawowe zwroty i najbardziej potrzebne słownictwo w języku niemieckim, które ułatwi Wam zarezerwowanie pokoju w hotelu, znalezienie w pobliżu restauracji, czy zgłoszenie zgubienia klucza.

Hotelzimmer buchen
Rezerwowanie pokoju hotelowego
noclegIch würde gern wissen, ob Sie noch ein Zimmer frei haben?
Brauchen Sie ein Einzelzimmer oder ein Doppelzimmer?
Darf ich fragen, wie lange Sie bei uns bleiben wollen?
Ich brauche ein Doppelzimmer für zwei Nächte.
Tut mir leid, wir sind ausgebucht.
Wann kommen Sie an?
Ich reise am Freitag an.
Könnten Sie bitte Ihren Namen buchstabieren.
Hier ist Ihr Schlüssel.
Wir wünschen Ihnen einen angenehmen Aufenthalt.
Chciałbym się dowiedzieć, czy mają Państwo jeszcze wolny pokój?
Czy potrzebuje Pan pokój jedno czy dwuosobowy?
Czy mogę wiedzieć jak długo Pan u nas zostanie?
Potrzebuję pokój dwuosobowy na dwie noce.
Przykro mi, nie mamy już więcej miejsc.
Kiedy Pan przyjeżdża?
Przyjeżdżam w piątek.
Czy może Pan przeliterować nazwisko?
Tutaj jest Pana klucz.
Życzymy Panu miłego pobytu.
restauracjaWann hat das Restaurant geöffnet?
Und können Sie mir sagen, wo das nächste Restaurant ist?
Können Sie mir ein gutes Restaurant in der Nähe empfehlen?
Könnten Sie mir einen Tisch im ... reservieren?

Von wann bis wann gibt es bei Ihnen Frühstück?
Das Frühstück wird von 6 bis 9 Uhr serviert.
Wo finde ich den Frühstücks-/Speisesaal?
gehen Sie durch die Empfangshalle und dann die Treppe runter
Bis wann servieren Sie Abendessen?
Kiedy otwarta jest restauracja?
Czy może mi Pani powiedzieć, gdzie jest najbliższa restauracja?
Czy może mi Pani polecić dobrą restaurację w pobliżu?
Czy może mi Pani zarezerwować pokój w____?
Od której godziny u Państwa w hotelu jest śniadanie?
Śniadanie serwujemy od 6 do 9.
Gdzie znajdę salę śniadaniową/jadalnię?
proszę przejść przez recepcję a później schodami w dół
Do której godziny podają Państwo kolację?
recepcjaBis wann muss ich das Zimmer räumen?
Wie lautet die Telefon-/Faxnummer dieses Hotels?
Haben Sie eine Nachricht für Frau/Herrn ____?
Bitte den Schlüssel für Zimmer 12.
Können Sie mir einen Tipp geben, wo ich am besten ein Auto mieten kann?
Ich hätte gern morgen früh um 6 Uhr einen Weckruf.
Wie komme ich am schnellsten von hier zum Bahnhof?
Ich habe mich aus dem Zimmer ausgeschlossen.
Die Heizung/ Toilette/Klimaanlage funktioniert nicht.
Ich habe meinen Schlüssel verloren.
Könnte ich noch eine Decke bekommen?
Ich reise morgen gegen 12 Uhr ab.
Würden Sie bitte die Rechnung fertig machen?
Ich möchte meine Wertsachen abholen.

Bitte stellen Sie die Rechnung an die Firma_______aus

Do kiedy muszę opuścić pokój?
Jaki jest nr. Telefonu/faksu tego hotelu?

Czy mają Państwo wiadomość dla Pani/Pana...
Poproszę klucz do pokoju
Czy może mi Pani doradzić gdzie najlepiej wynająć auto?
Chciałbym zamówić budzenie na jutro na 6 rano.
Jak dojadę najszybciej do dworca?

zatrzasnąłem drzwi do pokoju

Ogrzewanie/toaleta/klimatyzacja nie działają
Zgubiłem klucz.
Czy mógłbym dostać dodatkową kołdrę?
Wyjeżdżam jutro o 12.
Czy może Pani wystawić rachunek?
Chciałbym odebrać moje rzeczy wartościowe.
Proszę wystawić rachunek na firmę.

Zimmerausstattung:
wyposażenie pokoju
pokójdie Heizung
die Klimaanlage
das Waschbecken
die Badewanne
die Toilette
der Abfluss
der Föhn
der Ventilator
die Steckdose
das Licht
der Schlüssel
die Vorhänge
der Strom
der Spiegel
das Handtuch
der Schrank
der Wasserhahn
die Minibar
ogrzewanie
klimatyzacja
umywalka
wanna
toaleta
odpływ
suszarka
wentylator
kontakt
światło
klucz
zasłony
prąd
lustro
ręcznik
szafa
kran
minibar
Hotelausstattung:
wyposażenie hotelu
reception-186102_640der Notausgang
der Speisesaal
der Aufenthaltsraum
die Treppe
der Aufzug
der Balkon
die Terrasse
das Hotelsafe
die Empfangshalle
wyjście awaryjne
jadalnia
poczekalnia, świetlica
schody
winda
balkon
taras
sejf hotelowy
recepcja
Buchungskonditionen:
warunki rezerwacji
dishes-297268_640die Vollpension
die Halbpension

Übernachtung mit Frühstück
die Vorsaison
die Nachsaison
die Hauptsaison
das Zimmerservice
wyżywienie całodzienne
zakwaterowanie ze śniadaniem i obiadokolacją
Nocleg ze śniadaniem
okres przedsezonowy
okres posezonowy
sezon turystyczny
obsługa hotelowa
reservieren
buchen
notieren
anreisen
ankommen
Check-in
Check-out
Zahlmöglichkeiten
rezerwować
zamawiać
notować
przyjeżdżać
przyjeżdżać
check-in
check-out
Płatności

Zobacz również

Przeczytaj poprzedni wpis:
cv po niemiecku
Jak napisać życiorys CV po niemiecku Lebenslauf Muster wzór do pobrania

Przedstawiamy Wam najbardziej popularny wzór życiorysu cv po niemiecku- tzw. tabellarischer Lebenslauf. Uzupełniając życiorys pamiętajcie aby podając okresy zatrudnienia,…

target-458001_640
Popularne niemieckie przysłowia i zwroty

 Przysłowia i zwroty  „Tu jest pies pogrzebany! i „Do trzech razy sztuka”. Jak to powiedzieć po niemiecku? Są to…

Zamknij